Korean English Japanese

NINA - Somewhere Down the road '미래의 어딘가에서'

< NINA - Somewhere Down the road >

목소리가 상당히 아름다운 그녀, M.Y.M.P 곡을 정리하다가 NINA의 목소리에 빠져버렸다. 오히려 라이브가 더 아름답게 느껴질 정도로 상당한 실력의 필리핀 가수다.


 

NINA - Somewhere Down the road

 

We had the right love
At the wrong time
Guess I always knew inside
I wouldn't have you for a long time

우린 잘못된 시간에
옳은 사랑을 했군요
아마 난 이미 알고 있었나봐요
난 오래전부터 그댈 가지면 안되는 거였나봐요

Those dreams of yours
Are shining on distant shores
And if they're calling you away
I have no right to make you stay
그동안의 그대 꿈들은
저 해안을 따라 빛나고 있네요
그리고 만약 누군가 그댈 부른다면
난 그대가 여기 머물도록 붙잡을 아무것도 없는걸요

But somewhere down the road
Our roads are gonna cross again
It doesn't really matter when
But somewhere down the road
I know that heart of yours
Will come to see
That you belong with me
하지만 저 길 어딘가에
우리가 다시 만날 때가 있을거예요
그때가 언제일지 모르지만
언젠가 저 길 어딘가에
그대 마음이 다시 나에게로 오리란걸
알아요

Sometimes good-byes are not forever
It doesn't matter if you're gone
I still believe in us together
I understand more than you think I can
You have to go out on your own
So you can find your way back home

가끔은 이별도 영원하지 않을때가 있죠
그대가 떠나버린다 해도
난 아직 우리가 함께할 수 있을거란 걸 알아요
나 이해해요, 그대가 그렇게 할 수 있을거라 생각하는 것보다
그러니 떠나셔도 되요
그래야 언젠가 그대가 있어야 할 곳을 찾아올테니

Letting go is just another way to say
I'll always love you so
내가 이렇게 보내주는 건
내가 항상 사랑하겠다는 말의 다른 표현이예요

We had the right love
At the wrong time
Maybe we've only just begun
Maybe the best is yet to come
'Cause

우린 잘못된 시간에
옳은 사랑을 했군요
아마 우린 지금 다시 시작하는지 몰라요
아마 최고의 순간은 아직 오지 않은지 몰라요

Somewhere down the road
Our roads are gonna cross again
It doesn't really matter when
But somewhere down the road
I know that heart of yours
Will come to see
That you belong
With me

하지만 저 길 어딘가에
우리가 다시 만날 때가 있을거예요
그때가 언제일지 모르지만
언젠가 저 길 어딘가에
그대 마음이 다시 나에게로 오리란걸
그대가 아직 나와 함께라는 걸
알아요