Korean English Japanese

아마미야 소라 (CV.:雨宮天) - 귀여워지고 싶어(可愛くなりたい) feat.成海聖奈

아마미야 소라 (CV.:雨宮天) - 귀여워지고 싶어(可愛くなりたい) feat.成海聖奈

誰だって、可愛くなりたい。
누구라도, 귀여워지고싶어.

歌詞

 

誰だって可愛く変わりたいんだ
다레닷테 카와이쿠 카와리타인다
그 누구라도 귀여워지고 싶어해

知らない顔しても意識し合ってる
시라나이 카오시테모 이시키시앗테루 
모르는 얼굴이라도 서로 의식하게 돼

背伸びしたメイクドキドキだけど
세노비시타 메이쿠 도키도키다케도
한 단계 더 발전시켜 본 메이크업 두근두근거리지만

気付いてくれなきゃダメなんだから
키즈이테쿠레나캬 다메난다카라
너가 눈치채지 못하면 안되니까

誰が好きだとか付き合ってるとか
다레가 스키다토카 츠키앗테루토카
누굴 좋아한다던가 사귀고 있다던가

流行りの服とか期末試験とか
하야리노 후쿠토카 키마츠시켄토카 
유행하는 옷이라던가 기말고사라던가

毎日毎日忙しいのは
마이니치 마이니치 이소가시이노와
매일매일 바쁜 건

女の子だから仕方ないじゃん
온나노코다카라 시카타나이쟌
여자아이니까 어쩔 수 없는 거잖아

めんどくさがり屋でちょっと人に流される
멘도쿠사가리야데 춋토 히토니 나가사레루
귀찮은 게 지나간 후 가게에서 사람들에게 조금 휩쓸려

隠し事だってあって普通にケンカもして
카쿠시고토닷테앗테 후츠우니 켄카모 시테
비밀인 걸로 하고 있고 평소에는 싸우기도 하고

悩める少女は王子さまを見つける
나야메루 쇼우죠와 오우지사마오 미츠케루
고민하는 소녀는 왕자님을 발견해

「おはよう」だって勝負なの 
오하요우 닷테 쇼우부나노
좋은 아침 이라며 승부하는 거야

笑い返して!
와라이 카에시테
마주 웃어줘!

好きで好きでたまんなくて嘘をついた
스키데 스키데 타만나쿠테 우소오 츠이타
좋아서 너무 좋아서 참을 수 없어서 거짓말을 해버렸어

香付きのリップも覚えたてメイクだって…
카오리츠키노 릿푸모 오보에타테 메이쿠닷테
향이 나는 립크림도 이제 막 알게 된 화장품이라고

朝昼晩一日中君の事考えています
아사 히루 반 이치니치쥬우 키미노 코토 칸가에테이마스
아침 점심 저녁 하루종일 당신을 생각하고 있어요

想像だってしちゃいます
소우조우닷테 시챠이마스
상상도 해 버려요

会えない時間に負けない
아에나이 지칸니 마케나이
만날 수 없는 시간에 지지 않아

可愛くなるから見つけてね?
카와이쿠나루카라 미츠케테네
귀여워질 테니까 찾아내줘?

ちょい大人なシャンプーいい感じかも!
쵸이 오토나나 샨푸 이이칸지카모
조금 어른스러운 샴푸 좋은 느낌일지도!

自撮りも何だか調子いいかも!
지도리모 난다카 쵸우시 이이카모
셀카도 뭔가 잘 찍히는 걸지도!

毎日毎日騒がしいのは
마이니치 마이니치 사와가시이노와
매일매일 시끄러운 건

女の子だから仕方ないじゃん
온나노코다카라 시카타나이쟌
여자아이니까 어쩔 수 없는 거잖아

陰口や噂はやっぱ少し気にします…
카게구치야 우와사와 얏파 스코시 키니시마스
험담이나 소문은 역시 조금 걱정돼요

カワイ子ぶってるったってカワイく見られたいんだし
카와이코 붓테룻탓테 카와이쿠미라레타인다시
귀여운 척 한다니 귀엽게 보이고 싶을 뿐이고

悩める少女は恋をして強くなる
나야메루 쇼우죠와 코이오 시테 츠요쿠나루
고민하는 소녀는 사랑을 하고 강해져

振り向いてほしいだけなの
후리무이테 호시이다케나노
돌아봐주길 원할 뿐이야

そばにいさせて!ね?
소바니 이사세테 네
곁에 있게 해 줘! 응?

話したくて話せなくて逃げちゃうんだ
하나시타쿠테 하나세나쿠테 니게챠운다
대화하고 싶지만 그럴 수 없어서 도망쳐버려

新作のチークも真っ赤に見えて意味ないじゃん…
신사쿠노 치쿠모 맛카니 미에테 이미나이쟌
신상품인 블러시도 새빨갛게 보이니까 바른 의미가 없잖아

ずっとずっと君だけだよ?そんな事言えるはずないよ
즛토 즛토 키미다케다요 손나 코토 이에루하즈나이요
계속 계속 너뿐이라고? 그런 거 말할 수 있을 리 없어

挨拶だってまだなのに
아이사츠닷테 마다나노니
인사도 아직 못하는데

隣にいるのに弱虫
토나리니 이루노니 요와무시
곁에 너가 있는데 겁쟁이

いつかは笑顔をプレゼント
이츠카와 에가오오 프레젠토
언젠가는 웃는 얼굴을 선물할게

「何とも思ってないよ?」と嘘をついた
난토모 오못테나이요 토 우소오 츠이타
딱히 어떻게도 생각하지 않는걸? 이라고 거짓말을 해버렸어

キミに聞こえる距離
키미니 키코에루 쿄리
너에게 들릴 거리

チクチク胸が痛い
치쿠치쿠 무네가 이타이
쿡쿡 하고 가슴이 아파

好きで好きでたまんなくて嘘をついた
스키데 스키데 타만나쿠테 우소오 츠이타
좋아서 너무 좋아서 참을 수 없어서 거짓말을 해버렸어

香付きのリップも覚えたてメイクだって…
카오리츠키노 릿푸모 오보에타테 메이쿠닷테
향이 나는 립크림도 이제 막 알게 된 화장품이라고

朝昼晩一日中君の事考えています
아사 히루 반 이치니치쥬우 키미노 코토 칸가에테이마스
아침 점심 저녁 하루종일 당신을 생각하고 있어요

想像だってしちゃいます
소우조우닷테 시챠이마스
상상도 해 버려요

会えない時間に負けない
아에나이 지칸니 마케나이
만날 수 없는 시간에 지지 않아

可愛くなるから見つけてね?
카와이쿠나루카라 미츠케테네
귀여워질 테니까 찾아내줘?